Перевод "strawberry ice cream" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение strawberry ice cream (стробэри айс крим) :
stɹˈɔːbəɹi ˈaɪs kɹˈiːm

стробэри айс крим транскрипция – 23 результата перевода

That never happened.
Then he'd pull out his winkie and tell her it was a strawberry ice-cream cone.
Is that what you've come here to tell me?
Он все придумывает.
А потом, он вытащил свой краник и сказал ей, что это наконечник сверла.
Ты пришел сюда, что бы сказать эти мерзости?
Скопировать
- No, thanks.
A strawberry ice cream, please.
No, coffee.
- Нет, спасибо.
Клубничное, пожалуйста.
Нет, кофейное.
Скопировать
Mmm, chocolate. D'oh!
Marge, we need some more... vanilla, chocolate and strawberry ice cream.
I'llgetsome at the store tomorrow, Homer.
Шоколад.
Мардж, надо купить еще мороженого ваниль-клубника-шоколад.
Завтра в магазине захвачу, Гомер.
Скопировать
See you tomorrow!
A strawberry ice cream, please.
At four, do not forget.
- До завтра! - До завтра!
Мне земляничное мороженое, пожалуйста.
В 16 часов. Не забудь!
Скопировать
All that radial stuff.
Who gets a strawberry ice cream soda?
Here.
Во все эти радикальные дела.
Кто будет клубничную крем-соду?
Я.
Скопировать
Normally I don't need any help, but my back hurt because the bags were heavy.
And I had... a half-gallon of strawberry ice cream... two boxes of fudge and a key lime pie.
And uh, I just couldn't wait to get home and get under the covers and watch TV.
Обычно я сама справляюсь, но в этот раз сумки были очень тяжелыми.
У меня был клубничный торт-мороженое, две коробки крема и большой пирог.
Мне хотелось добраться до кровати, залезть под одеяло и смотреть телевизор.
Скопировать
Chocolate, vanilla and strawberry.
Okay then, I'll have a plain chocolate fudge sundae with strawberry ice cream.
Thank you.
Шоколадное, ванильное и клубничное.
Десерт из шоколадного крема с клубничным мороженым.
- А Вам?
Скопировать
I could use some right now.
Strawberry ice cream, straight out of the package.
Sorry.
Я бы сейчас не отказалась от него.
Клубничное мороженое, прямо из упаковки.
Прости.
Скопировать
We're having strawberry ice cream.
Do you remember who else loved strawberry ice cream?
Nate.
У нас будет клубничное мороженое.
Ты помнишь, кто еще любил клубничное мороженое?
Нейт.
Скопировать
Nominee Kwon Ryul recently gave a very interesting interview.
"The Prime Minister Who Likes Strawberry Ice Cream".
We will restrict questions that doesn't have anything to do with the issue.
Кандидат Квон Юль дал недавно очень интересное интервью
Премьер-министр любит клубничное мороженое выпускающая фото папарацци и новости Силла" и "Пэкчжэ"?
недопустимы
Скопировать
This isn't it.
The Prime Minister who loves strawberry ice cream.
That's good.
Что-то не то
Премьер-министр любит клубничное мороженое
Неплохо
Скопировать
I don't think you understand.
We're having strawberry ice cream.
Do you remember who else loved strawberry ice cream?
Думаю, ты не поняла.
У нас будет клубничное мороженое.
Ты помнишь, кто еще любил клубничное мороженое?
Скопировать
I had a Malibu Stacy when I was little, and I turned out all right.
Now let's forget our troubles with a big bowl of strawberry ice cream.
Now let's forget our troubles with a big bowl of strawberry ice cream!
у меня в детстве тоже была Малибу Стейси. [ Skipped item nr. 143 ]
А теперь, за клубничным мороженым, давайте забудем о своих проблемах.
А теперь, за клубничным мороженым, давайте забудем о своих проблемах.
Скопировать
Now let's forget our troubles with a big bowl of strawberry ice cream.
Now let's forget our troubles with a big bowl of strawberry ice cream!
- That's it!
А теперь, за клубничным мороженым, давайте забудем о своих проблемах.
А теперь, за клубничным мороженым, давайте забудем о своих проблемах.
Хватит!
Скопировать
And just so you know...
I hate strawberry ice cream.
FRIENDS?
И к вашему сведению...
Терпеть не могу земляничное мороженое.
ДРУЗЬЯ?
Скопировать
Real strawberries.
I love strawberry ice cream.
- And he remembered.
Настоящая клубника.
Обожаю клубничное мороженое.
- И он это помнил.
Скопировать
A desperate friend.
He seems to think you're just one big scoop of melting strawberry ice cream.
Go stand over there.
Она просто пыталась помочь другу.
Такое ощущение, что он думает о тебе как, как о большом шарике тающего клубничного мороженого.
Пойди, стань там.
Скопировать
I just wantedto drop this off.
It's strawberry ice cream.
A patient made it for me.
Я просто хотел это занести.
Клубничное мороженое.
Пациент сделал его для меня.
Скопировать
I need you to go to the grocery store. Walter...
We need a gallon of strawberry ice cream, some sweet whey, and some yeast and some sugar.
Okay.
Мне надо, чтобы вы сходили в магазин Уолтер...
Нам нужно галлон клубничного мороженого, сладкая сыворотка, дрожжи и сахар.
Ладно.
Скопировать
What?
Should I make strawberry ice-cream for you?
This looks really delicious.
Да!
Хотите клубничное бингсу?
Какая вкуснятина!
Скопировать
We're looking forward to it.
We got some strawberry ice cream for dessert.
Paige had mentioned that that was Alice's favorite?
С нетерпением ждём.
На десерт будет клубничное мороженое.
Пейдж говорила, что это любимое мороженое Элис?
Скопировать
No, um, I stopped off at the store to pick up something for dessert.
Should I get strawberry ice cream or mint chocolate chip?
Okay.
Нет, я остановилась в магазине, чтобы подобрать что-нибудь на десерт.
Мне взять клубничное мороженое или мятное с шоколадной стружйко?
Ладно.
Скопировать
It is an illusion with which you are well-acquainted.
Departure from this world means a departure from all of its strange comforts... friends, family, strawberry
Those who walk left, who dare to open that door, leave these comforts behind.
Это иллюзия, с которой вы хорошо знакомы.
Покидая этот мир, вы оставляете и все его утехи. Друзей, семью, клубничное мороженое.
Те, кто пойдет налево, дерзнет открыть эту дверь, оставят утехи позади.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов strawberry ice cream (стробэри айс крим)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы strawberry ice cream для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стробэри айс крим не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение